Publié par : Alexis | 23 janvier 2008

Crash du cash ou krach du CAC ???

Entendu sur toutes les radios et télés : le « crache » des Bourses ébranle le monde (et non, il n’y a pas de contrepétrie, arrêtez de chercher !).

Alors appelez moi pinailleur (bon, là ok, on peut en voir une) mais krach, normalement, ça rime avec CAC pas avec Tabatha !

Pour ceux d’entre vous qui ont fait leur CP avec ma grand-mère, vous êtes rompus à la phonétique et comprendrez que « [krak] du CAC » ça a quand même plus de gueule que le « [kraʃ] » qui fait splash, non ?

Ca donne un petit côté « KATASTROF » du meilleur aloi ! C’est bien normal d’ailleurs puisque le terme a été utilisé pour la première fois suite à l’effondrement financier de la Bourse de Vienne, le 9 mai 1873.

Allez, bon [krak] à tous et n’oubliez pas que pour relancer la consommation, il suffit de faire [krakrak]…

Publicités

Responses

  1. Bonjour Alexis,
    Alors là, tu me pousses au vice. L’un de mes défauts est de me battre contre des moulins, au sujet de la langue française.
    Donc, si ce mot a été utilisé par la première fois à Vienne, c’est de l’allemand. Il faudrait donc prononcer « krar » (je ne connais pas l’écriture phonétique), comme dans Schumacher!
    Cordialement
    Patrice

  2. Dass ist richtig!


Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

Catégories

%d blogueurs aiment cette page :